FORUM FRANCOPHONE ©

FORUM FRANCOPHONE ©

Forum généraliste et politique francophone
 
AccueilAccueil  PortailPortail  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Partagez
 

 Traduction de noms de logiciels

Aller en bas 
AuteurMessage
Ardennais
Cofondateur
Cofondateur
Ardennais

Masculin
Nombre de messages : 3516
Age : 53
Localisation : Grasse (Alpes-Maritimes)
Langue : français
Emploi/loisirs : enseignant
Date d'inscription : 20/04/2009

Traduction de noms de logiciels Empty
MessageSujet: Traduction de noms de logiciels   Traduction de noms de logiciels EmptySam 20 Fév 2010, 9:59 am

Grasse, Duodi 2 Ventôse, An CCXVIII.

Chers tous,

vous en avez assez de passer pour des ignorants en informatique? Je vous propose un petit cours de rattrapage sur la signification des noms de logiciels:

Abattware Logiciel de destruction des données
Abreuware Logiciel serveur de réseau
Accessware Logiciel utilitaire
Accordware Logiciel de musique
Accoudware Logiciel de soutien
Agenouillware Logiciel pour les curés
Aidemémware Logiciel ou post-It
Aiguisware Logiciel qui taille
Aléatware Logiciel au fonctionnement irrégulier
Ambulatware Logiciel médical
Anovulatware Logiciel de régulation des naissances
Aperceware Logiciel qui regarde
Armware Logiciel de rangement
Arrosware Logiciel de diffusion de messages électroniques
Aspersware Logiciel qui mouille à l'église
Asseware Logiciel pour le bureau
Assomware Logiciel très compliqué
Auditware Logiciel de lecture de CD-audio
Aureware Quitter (Dans la logique de Bill Gates : Démarrer/ Arrêter)
Avware Logiciel qui vaut le coup d'œil
Aware Logiciel pour lequel on a une licence
Baignware Logiciel de nettoyage du disque dur
Battware Logiciel qui fait mal à la tête
Bavware Logiciel éducatif pour le premier age
Blasphématware Logiciel du tonnerre
Bonnepware Informaticien qui offre ses programmes
Boudware Logiciel dédié à la méditation
Bougware Éclairage la nuit du bug
Bouillware Logiciel qui fait le thé ou le café
Brouillware Logiciel de cryptage des donnée
Cafénware Logiciel du matin
Çaariennavware Logiciel qui sort du contexte
Cétabware Logiciel de confection de chansons
Cherware Logiciel qui coûte beaucoup trop cher
Combinatware Logiciel d'intégration
Comptware Logiciel de calcul (tableur)
Coulware Réseau local d'une entreprise
Dépôtware Poubelle de votre pc
Dérisware Logiciel sans prétention
Désespware Nouveau logiciel Microsoft?
Dévalware Logiciel de classement vertical
Diffamatware Logiciel de propagande anti-mac
Dilatware Logiciel de temporisation
Discriminatware Logiciel propriétaire
Dortware Logiciel induisant une certaine narcose
Écumware Logiciel qui fait mousser parce qu'il tourne sous foutware
Égouteware Logiciel filtrant les données
Embaumware Logiciel dédié à l'archivage de longue durée
Entonneware Logiciel de conditionnement
Entonware Logiciel de compression des données
Exutware Logiciel pour faire oublier ses soucis
Foutware Logiciel système windows
Fware Logiciel qui fait la fête
Grimware Logiciel d'histware
Illuseware Logiciel bilingue
Isolware Logiciel de vote électronique
Jagware Logiciel qui accélère la vitesse du processeur
Keskiasware Programme télé
Laboratware Logiciel de recherche et d'expérimentation
Lavware Programme du lave linge
Lware Logiciel qui dort
Mâchware Logiciel qui montre les dents
Manware Logiciel destiné aux personnes de la haute
Mangware Logiciel de gastronomie
Memware Logiciel de classement des logiciels
Mirware Logiciel d'autoévaluation
Moratware Logiciel en sursis
Mouchware Logiciel après virus
Nware Logiciel qui nuit vraiment
Observatware Logiciel espion
Oratware Logiciel de préparation de discours
Parlware Logiciel de messagerie
Passavware Logiciel automatique de réponses dans les administrations
Passware Logiciel non sécurisé
Patinware Logiciel plein de bugs
Perchware Logiciel pour évaluer la situation de plus haut
Pourbware Logiciel gratuit
Pressware Logiciel de compression
Probatware Logiciel à l'essai
Promontware Logiciel d'observation
Promouvware Logiciel de démonstration
Proviseware Logiciel en version bêta
Purgatware Logiciel pour punir les utilisateurs qui font planter les machines
Rasware Logiciel à utiliser après l'écumware
Rienavware Logiciel complètement nul
Rogatware Logiciel d'investigation
Rotissware Salle informatique mal climatisée
Savahetlafware Nouba programmée
Savware Logiciel de service après vente
Superfétatware Logiciel inutile
Suppositware Logiciel d'arrière-garde (concurrent de back orifice)
Suppositware Logiciel de m....
Tableaunware Logiciel éducatif
Takavware Logiciel en braille
Tirware Logiciel spécialisé dans le rangement des dossiers
Transitware Logiciel intermédiaire
Trottware Logiciel qui marche
Trounware Logiciel troublant
Tupperware Réunion de directrices de l'informatique
Urinware Logiciel nul (pissware)
Vatferware Logiciel de contrôle d'accès

Salut et Fraternité! france

_________________
L'utopie est la vérité de demain (Victor Hugo); A cœur vaillant rien d'impossible (dicton populaire).
Viennent les jours heureux et le goût du bonheur ! (φ)
Revenir en haut Aller en bas
fde
Concepteur
Concepteur


Masculin
Nombre de messages : 429
Age : 48
Localisation : Ile de France
Langue : Français
Emploi/loisirs : Enseignant
Date d'inscription : 23/09/2009

Traduction de noms de logiciels Empty
MessageSujet: Re: Traduction de noms de logiciels   Traduction de noms de logiciels EmptySam 20 Fév 2010, 11:43 am

Delaware : Logiciel de cryptage de placements financiers
Revenir en haut Aller en bas
http://sites.google.com/site/bazarauxrimes
Ardennais
Cofondateur
Cofondateur
Ardennais

Masculin
Nombre de messages : 3516
Age : 53
Localisation : Grasse (Alpes-Maritimes)
Langue : français
Emploi/loisirs : enseignant
Date d'inscription : 20/04/2009

Traduction de noms de logiciels Empty
MessageSujet: Logiciels préhistoriques   Traduction de noms de logiciels EmptySam 20 Fév 2010, 1:58 pm

Grasse, Duodi 2 Ventôse, An CCXVIII.

Cher fde,

Raclware et Grattware: logiciels obsolètes, préhistoriques!

Salut et Fraternité! france

_________________
L'utopie est la vérité de demain (Victor Hugo); A cœur vaillant rien d'impossible (dicton populaire).
Viennent les jours heureux et le goût du bonheur ! (φ)
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




Traduction de noms de logiciels Empty
MessageSujet: Re: Traduction de noms de logiciels   Traduction de noms de logiciels Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Traduction de noms de logiciels
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
FORUM FRANCOPHONE © :: Agora :: Histoires drôles-
Sauter vers: