FORUM FRANCOPHONE ©
FORUM FRANCOPHONE ©
FORUM FRANCOPHONE ©
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

FORUM FRANCOPHONE ©

Forum généraliste et politique francophone
 
AccueilAccueil  PortailPortail  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le Deal du moment : -55%
Friteuse sans huile – PHILIPS – Airfryer ...
Voir le deal
49.99 €

 

 Les euphémismes

Aller en bas 
AuteurMessage
Stans
Fondateur
Fondateur



Masculin
Nombre de messages : 16069
Age : 72
Localisation : Bruxelles - Département de la Dyle
Langue : français
Emploi/loisirs : histoire, politique
Date d'inscription : 10/03/2006

Les euphémismes Empty
MessageSujet: Les euphémismes   Les euphémismes EmptyVen 30 Nov 2007, 10:49 am

Source : http://fr.wikipedia.org/wiki/Euph%C3%A9misme

Euphémisme

Citation :
Du grec Euphemismos (« emploi d'un mot favorable »), un euphémisme est une figure de rhétorique (ou figure de style) qui consiste à atténuer ou adoucir une idée déplaisante. À tel point que la confusion qui en naît peut dévaloriser un mot à l'encontre d'autres bien précis. On parle aussi d'euphémisme de bienséance. Le contraire de l'euphémisme est l'hyperbole.
La figure de l'euphémisme est omniprésente dans l'expression du « politiquement correct », et massivement utilisée en temps de guerre, notamment comme composante de la propagande : dans ce cas, l'euphémisme a pour effet de diminuer l'impact d'une information sur le moral de la population afin de conserver son soutien.
Des termes ne sont des euphémismes que par leur emploi dans un contexte donné : ainsi, « malentendant » n'est pas un euphémisme si ce terme désigne une personne dont l'acuité sonore est diminuée, mais seulement si la personne ne perçoit aucun son, et que le locuteur veut éviter l'usage du terme « sourd ».

Exemples par thèmes

Société

les « personnes de couleur » pour des personnes dont la couleur de peau est différente de celle du locuteur (souvent noire) ;
« SDF » pour « sans domicile fixe » qui du fait de son emploi courant, banalise la réalité et constitue un euphémisme - le SDF est souvent un « sans abri » tout court.
« troisième âge », senior pour vieillesse, vieux
« handicapé économique » pour pauvre

Monde du travail

« créateur d'entreprise » pour chef d'entreprise ou patron;
« technicien de surface » pour un balayeur;
« technicien des sols » pour une femme de ménage.

Handicap

Note :« Handicap » est lui-même un euphémisme pour « infirmité » ou « invalidité »

« non-voyant » pour désigner un aveugle ;
« personnes à mobilité réduite » pour les handicapés moteurs (bien que dans ce cas on a voulu y inclure les personnes dont la mobilité est réduite par d'autres facteurs que le handicap physique: voyageur chargé de valises, nourrice, son enfant et sa poussette...);
« mal-entendant » pour désigner un sourd ;
« être diminué » pour signifier « être handicapé » ;
« enveloppé » pour désigner une personne obèse.

Mort

Les euphémismes sont monnaie courante pour désigner la mort, la maladie et le deuil, ces derniers étant des sujets hautement anxiogènes et susceptibles de heurter la sensibilité des locuteurs.

La maladie :

« mourir des suites d'une longue maladie » pour « mourir d'un cancer » ;
Pour signifier le fait de mourir :
« disparaître » ;
« ne plus être » ;
« s'éteindre » (c'est aussi une métaphore, puisque la vie est comparée à la flamme d'une bougie qui s'éteint) ;
« nous quitter » ;
« s'en aller » ;
« partir dans un autre monde » ;
« passer de l'autre côté » ;
« être fauché par la mort » (formule qui peut également être considérée comme une hyperbole selon le contexte).

La mort :

« la voyageuse de nuit » (c'est aussi une métaphore puisque la mort est comparée à l'obscurité de la nuit) ;
« la disparition » ;
« le boulevard des allongés » pour le cimetière;

Usages particuliers:

On peut utiliser le préfixe ou suffixe "Feu,eue" suivit du nom pour désigner une personne décédée.
Ex: Ils commémorent l'anniversaire de la feue reine (ou feu la reine)
Pour dire d'un homme qu'il était mort, les Romains disaient : «Il a vécu.» À présent, nous disons : «Il nous a quittés.»

Sexe

« relations intimes » pour désigner des relations sexuelles ;
« du plaisir » pour désigner les relations sexuelles (c'est aussi une métonymie, puisque le sexe est désigné par l'un de ses effets) ;
« payer en nature » pour signifier avoir « des relations sexuelles en échange d'un service » (c'est aussi une syllepse de sens) ;
« être intime de » pour signifier « être un partenaire sexuel de » ;
« nuits partagées » pour signifier des soirées ponctuées de relations sexuelles.
« ne pas avoir de tabous » pour désigner la pratique de la sodomie, voire des pratiques sexuelles jugées plus extrêmes (principalement BDSM)

Guerre

« pacification » pour désigner une opération militaire (c'est aussi une métonymie, puisque la guerre est désignée par l'un de ses effets supposés) ;
« nettoyage » pour désigner une opération militaire (c'est aussi une analogie, puisque la vie de l'adversaire est considéré comme de la saleté, de la poussière) ;
« frappe chirurgicale » ou « frappe ciblée » pour désigner un bombardement ;
« dégâts collatéraux » pour désigner les morts d'une bataille, notamment civils ;
« insurrection » pour désigner de violents combats ;
« balle perdue » pour désigner une erreur de tir (c'est aussi une synecdoque, puisque le tir est désigné par le projectile) ;
« bombe à sous-munition » pour désigner les bombes contenant jusqu'à plusieurs milliers de mines anti-personnelles potentielles.

Crime

« Solution finale » pour le génocide des Juifs selon le code des nazis
« Contrat » pour assassinat commandité

Police

« une régulation phonique », pour une clé d'étranglement réalisée par un policier et notamment destinée à atténuer les cris d'un étrangers lors de son expulsion par voie aérienne et en présence de public. (source : le journal du dimanche, 19/08/2007, page 8)
Revenir en haut Aller en bas
https://forum-francophone.bbactif.com
 
Les euphémismes
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
FORUM FRANCOPHONE © :: Culture :: Langues :: Langues étrangères, nouvelles langues et langues imaginaires-
Sauter vers: