|
| Stop au franglais ! | |
| | Auteur | Message |
---|
Stans Fondateur
Nombre de messages : 16069 Age : 72 Localisation : Bruxelles - Département de la Dyle Langue : français Emploi/loisirs : histoire, politique Date d'inscription : 10/03/2006
| Sujet: Stop au franglais ! Mar 05 Fév 2008, 1:26 pm | |
| Source : http://francischoffat.over-blog.com/article-3024328.html Petit lexique à l'usage des étrangers voyageant en France - Citation :
- after-shave: après-rasage
baby-sitter: garde d'enfant badge: insigne best-seller: succès de vente black-out: silence, occultation boom: hausse soudaine boss: patron brainstorming: remue-méninges brain-trust: équipe de spécialistes break: rupture, pause, brisure briefing: réunion d'information brushing: séchage à la brosse business: affaires by night: de nuit caddie: chariot casting: distribution artistique charter: vol affrété check-list: contrôles check-up: bilan de santé clash: choc d'opinions clean: net coach: entraîneur d'une équipe cockpit: poste de pilotage come-back: retour, rentrée compact disc: disque compact cool: détendu corn flakes: flocons de maïs crack: champion crash: fracas, chute d'un avion, scandale crasher, se: s'écraser crooner: chanteur de charme cutter: trancheur derrick: tour de forage design: stylisme, esthétique industrielle digital: numérique discount: rabais, ristourne dispatcher: répartiteur doping: dopage drink: boisson driver: conducteur dry: apéritif sec duty free shop: boutique franche escalator: escalier roulant fair-play: loyal, franc jeu fast-food: resto-pouce ferry-boat: transbordeur flash: (une) nouvelle éclair forcing: forçage freezer: conservateur gadget: truc, bidule garden center: jardinerie glass: verre à boire goal-average: résultats comparés happy end: fin heureuse has been: acteur fini hit-parade: palmarès hobby: passe-temps, violon d'Ingres hold-up: attaque à main armée hovercraft: hydroglisseur in: à la mode interview: entretien jet: avion à réaction job: emploi, situation kidnapping: rapt, enlèvement d'enfant kit: montage label: marque, estampille leader: chef, éditorial leadership: conduite, direction leasing: location-vente lifting: lissage lobby: groupe de pression look: aspect, allure mailing: publipostage master: maître mixer: mélangeur mobilhome: auto-caravane must: ce qui se doit, impératif new-look: style nouveau night-club: boîte de nuit nominé: sélectionné, distingué non-stop: continu, ininterrompu off: hors champ off-shore: en mer OK: ça va one-man-show: récital open: libre, tournoi ouvert out: dehors, ancien overdose: surdose pacemaker: stimulateur cardiaque pack: paquet parking: parc-auto patchwork: assemblage penalty: pénalité pep, punch: dynamisme, vitalité, entrain pipe-line: oléoduc, gazoduc planning: plan, programme play-back: postsonorisation pole position: première place polish: brillant pool: groupe, équipe pop-corn: maïs éclaté poster, un: une affiche pressing: pressage punk: voyou, affreux racket: chantage remake: copie, refonte round: reprise round-up: tour de table royalties: redevance rush: ruée scoop: nouvelle sensationnelle, information prioritaire score: marque script: scénario, découpage self-control: maîtrise de soi self-service: libre-service set: manche, napperon sexy: sensuel shoking: choquant shoot: tir shop: boutique shopping: achats, emplettes show: spectacle single: chambre particulière skate-board: planche à roulettes sketch: saynètes skinhead: tête rasée snack-bar: bar-restaurant speaker: annonceur sponsor: commanditaire spot: message, projecteur spray: vaporisé, atomisé standard: norme, étalon starting-block: bloc de départ stress: tension, trouble strip-tease: effeuillage supporter: partisan surbooking: surréservation sweat-shirt: pull léger sweater: chandail talk show: entretien télévisé tanker: pétrolier, navire-citerne tax free shop: boutique franche team: équipe teenager: adolescent timing: calendrier, minutage tilt: déclic top niveau: sommet tour opérator: voyagiste traveller's check: chèque de voyage tuner: syntoniseur underground: marginal walkman: baladeur week-end: fin de semaine
(Liste non exhaustive) | |
| | | claude52 Nouveau membre
Nombre de messages : 2 Age : 72 Localisation : Liège Langue : Français, Allemand, Wallon Emploi/loisirs : Traducteur Date d'inscription : 16/07/2008
| Sujet: Re: Stop au franglais ! Dim 10 Mai 2009, 5:27 pm | |
| Très bien. La phrase anglaise "This program timed out" compte 4 mots. À essayer de traduire en français "pur" par le même nombre de mots... Impossible. Le pro dirait: Ce programme a outtimé. Et tout le monde comprend... Le français est verbeux, grammaticalement figé, évoque plutôt qu'il ne désigne, et sous-tend un monde qui affectionne les formulations alambiquées. Rien contre ma langue maternelle, mais je constate que le Francophone maîtrise sa langue de moins en moins bien, même les Français commettent des fautes impardonnables, et tout vire à l'anglais (en minuscule!) depuis que le moit "occasion'" est obturé par ce simpiternel "opportunité"... D'abord, on garde des mots français, mais tout est traduit de l'anglais, puis les mots anglais substitueront les vocables français, etc. ... La tendance existe dans les autres langues aussi, mais je suis sidéré face au manque d'imperméabilité du français face à l'anglais, mais j'en comprends parfaitement les raisons. Cordialement Claude Traducteur | |
| | | Stans Fondateur
Nombre de messages : 16069 Age : 72 Localisation : Bruxelles - Département de la Dyle Langue : français Emploi/loisirs : histoire, politique Date d'inscription : 10/03/2006
| Sujet: Re: Stop au franglais ! Lun 11 Mai 2009, 9:05 am | |
| C'est bien gentil ce que tu nous dit là ! On peut toujours trouver une phrase de 4 mots plus facile à traduire d'une langue à l'autre mais l'anglais n'est pas LA langue simplissime par excellence si l'on tient compte des verbes irréguliers, de certaines expressions idiomatiques, de la prononciation de certains mots comme ceux commençant par KN..., des pigs qui deviennent des porks après avoir passé passé à l'abattoir ... | |
| | | Roy Grand Maître
Nombre de messages : 4440 Age : 55 Localisation : Banlieue lyonnaise Langue : Français Date d'inscription : 22/06/2006
| Sujet: Re: Stop au franglais ! Mar 12 Mai 2009, 11:10 am | |
| Hélas, en France nos élites et nos médias trouvent "cool" d'utiliser des expressions anglaises à toutes les sauces... | |
| | | Stans Fondateur
Nombre de messages : 16069 Age : 72 Localisation : Bruxelles - Département de la Dyle Langue : français Emploi/loisirs : histoire, politique Date d'inscription : 10/03/2006
| Sujet: Re: Stop au franglais ! Mar 12 Mai 2009, 1:02 pm | |
| L'Académie française devrait monter plus souvent au créneau contre ces dérives malsaines ! | |
| | | Roy Grand Maître
Nombre de messages : 4440 Age : 55 Localisation : Banlieue lyonnaise Langue : Français Date d'inscription : 22/06/2006
| Sujet: Re: Stop au franglais ! Mar 12 Mai 2009, 2:09 pm | |
| - Stans a écrit:
- L'Académie française devrait monter plus souvent au créneau contre ces dérives malsaines !
M'ouais, déjà si l'éducation nationale faisait un effort ; je passe pour un affreux réac dans ma famille lorsque j'en parle à ceux qui sont profs. | |
| | | Stans Fondateur
Nombre de messages : 16069 Age : 72 Localisation : Bruxelles - Département de la Dyle Langue : français Emploi/loisirs : histoire, politique Date d'inscription : 10/03/2006
| Sujet: Re: Stop au franglais ! Mar 12 Mai 2009, 4:34 pm | |
| Mais tes amis professeurs sont déjà incapables d'écrire sans fautes et c'est pourquoi ils poussent à la nouvelle orthographe ! | |
| | | Alpaga Modératrice
Nombre de messages : 1515 Age : 43 Localisation : Belgique Langue : français, néerlandais Emploi/loisirs : badminton, théâtre, cinéma Date d'inscription : 11/03/2006
| Sujet: Re: Stop au franglais ! Mer 13 Mai 2009, 10:03 pm | |
| En parlant de privilégier le français par rapport à l'anglais, chez nous (Belgique) c'est pareil lorsqu'on parle Néerlandais (cfr. spectacle aussi "sois Belge et tais-toi" pour ceux qui l'on vu), de plus en plus de mots françisé sont inclus dans le néerlandais.
A quoi bon apprendre une seconde langue (quelle qu'elle soit) si c'est pour y inclure de plus en plus de mots d'une autre langue? Perso, je trouve cela absurde. | |
| | | Orpheo Nouveau membre
Nombre de messages : 6 Age : 40 Localisation : Europe - Belgique - Hainaut - Charleroi Langue : français Emploi/loisirs : étudiant Date d'inscription : 12/07/2010
| Sujet: Re: Stop au franglais ! Lun 12 Juil 2010, 2:25 pm | |
| Moi je vais vous le dire.. le français est excessivement casse-burnes, l'anglais c'est pratique (c'est la langue la plus comprise dans le monde) mais la langue la plus simple est véritablement le chinois ! non vous ne rêvez pas.. - le chinois n'a aucune conjugaison (on vire tout ce qui est irrégulier) - le chinois se compose essentiellement de grammaire. - le chinois se comprends par rapport à un contexte très précis. bon.. derrière j'admets qu'il y a entre 40'000 et 60'000 caractères différents.. mais rassurez-vous, avec 900 vous pouvez déjà être bon bilingue et lire la gazette chinoise Un chinois lettré connait 12'000 caractères, un chinois normal en connait 4000, un européen lettré peut espérer en connaître 2000 (mon prof en connait 2000), un étudiant de mon niveau en connais au moins 300 ... bon finalement, je veux bien admettre que le chinois n'est pas la langue la plus simple.. peut-être que parler avec les mains à la mode italienne fonctionne mieux ? :p Plus sérieusement, je crois qu'il ne faut pas "imposer" un français rigoureux comme l'exprime Claude, il y a des choses qui se métissent et se mélangent et c'est ainsi que les langues sont devenues ce qu'elles sont.. J'ose pas vous expliquer quelle horreur c'eut été de devoir apprendre et parler le latin :)))) Heureusement, tout bouge, tout évolue.. et un spray reste un spray, tout le monde sait ce que c'est :) | |
| | | teal'c-sg1 Modérateur
Nombre de messages : 185 Age : 45 Localisation : Québec Langue : Français, anglais et un peu d'allemand Emploi/loisirs : Étudiant, musique, méditation et poésie Date d'inscription : 26/05/2009
| Sujet: Re: Stop au franglais ! Lun 12 Juil 2010, 3:31 pm | |
| Bonjour, Comme tout le monde le sait, le latin est une langue morte, plus personne ne la parle à l'exception des scientifiques qui l'utilisent pour classifier les plantes et les nuages. De mon côté, au québec, le français se perd de plus en plus, on met des mots anglais pour s'exprimer, et souvent, nous parlons très mal le français. Sauf moi, bien évidemment. Es-tu déjà allé au Québec Orpheo, si tu y es allé, tu constaterais le phénomène du français chez moi, c'est déplorable de voir cela, moi qui est un farouche défenseur de cette précieuse langue. Il faut préserver le français, sinon, il va être une langue morte, si cela continue comme ça. | |
| | | Orpheo Nouveau membre
Nombre de messages : 6 Age : 40 Localisation : Europe - Belgique - Hainaut - Charleroi Langue : français Emploi/loisirs : étudiant Date d'inscription : 12/07/2010
| Sujet: Re: Stop au franglais ! Mar 13 Juil 2010, 1:52 am | |
| Bonsoir à toi :)
J'ai beaucoup d'amis au Québec et j'y ai même un oncle et je vais te confier que pendant des années je ne fréquentais (virtuellement) que des québécois. Quand j'ai repris mes études, on m'a demandé si j'y avais vécu, tant j'avais pris les expressions qui vous sont propres. Je peux donc dire que je connais un peu les problèmes opposant le Québec au reste du Canada et entre autre votre lutte linguistique.
Dans le cas du Québec je comprends très bien l'ardeur que vous y mettez.. vous luttez contre une langue qui passe partout et qui s'insinue partout et c'est relativement vrai que le français québécois est en danger.. Mais dans le cas d'autres contrées plus grandes et moins cernées par l'anglais, je crois que ça n'a rien de dangereux de nommer certaines choses en "franglais" comme on dit.. L'exemple du spray est parlant et j'ai envie de me demander et donc de vous demander si il s'agit du français qui tourne vers l'anglais ou si il s'agit de l'anglais qui tourne vers l'anglais ^^ Ce ne sont pas des choses qui m'irritent personnellement ;)
Par contre juste un point au sujet du latin; je ne trouve pas juste de l'appeler "langue morte" car une langue morte n'a plus d'utilité, ni dans la vie courante, ni dans la vie moins courante, or tu le soulignes il est encore rigoureusement employé en botanique, en zoologie et même en médecine mais surtout et là je veux le souligner, d'ailleurs je le souligne: il est à la base de la plupart de nos langues, donc il vit encore un peu malgré tout même si il n'a plus vraiment sa place dans sa forme de base. C'est plutôt une langue endormie que morte à mon sens :) (et je crois que c'est le destin de toutes les bases linguistiques.. elles s'endorment peu à peu pour évoluer et muter) | |
| | | teal'c-sg1 Modérateur
Nombre de messages : 185 Age : 45 Localisation : Québec Langue : Français, anglais et un peu d'allemand Emploi/loisirs : Étudiant, musique, méditation et poésie Date d'inscription : 26/05/2009
| Sujet: Re: Stop au franglais ! Mar 13 Juil 2010, 4:05 am | |
| Bonsoir cher ami, Très intéressant ce que tu viens de souligner, je me serait donc trompé à propos du Latin, c'était un de mes professeurs de français qui m'aurait dit que c'était une langue morte aujourd'hui, encore heureux que je me sois trompé. Pourquoi je disais que le français au québec était en danger c'est que ce sont les français qui en arrivant en amérique et plus précisément au Canada, nous ont légué cette langue. Montréal étant une ville cosmopolite je dirais, il y a des anglophones et beaucoup d'immigrants et donc, peu de gens québécois de pure souche, bien que le français reste bien ancré. On retrouve beaucoup de gens qui parlent plus anglais que français à Montréal et ceux qui sont francophones se sentent étouffés un peu. Ah si le québec pouvait se séparer du Canada, cela règlerait-il la situation du français au Québec? Peut-être que notre ami Ardennais aurait une idée sur la question? Enfin bref, bravo pour ton sujet cher ami, il me touche beaucoup, moi le farouche défenseur du français, je me battrai jusqu'à ce que la situation se soit améliorée. | |
| | | Ardennais Cofondateur
Nombre de messages : 3518 Age : 58 Localisation : Grasse (Alpes-Maritimes) Langue : français Emploi/loisirs : enseignant Date d'inscription : 20/04/2009
| Sujet: Re: Stop au franglais ! Mar 13 Juil 2010, 10:47 am | |
| Grasse, Quintidi 25 Messidor, An CCXVIII. Chers tous, je pense qu'en matière de défense de la langue française, il faut se garder de verser dans deux travers opposés: le premier consiste à être impitoyablement inflexible sur une prétendue pureté qui n'a jamais existé. Les langues évoluent indépendamment de leurs "ayatollahs", et le français contemporain est quelque peu différent de celui du début du XX° siècle. Il diffère encore davantage de celui du Siècle des Lumières, qui pour moi reste une référence insurpassable. (Eh oui, je ne puis totalement m'exonérer d'un certain purisme, et je demeure malgré tout attaché à l'élégance des écrits des beaux esprits qui ont fait la renommée impérissable de notre belle culture.) Quant à la distance qui le sépare du français médiéval, elle est considérable! Les échanges culturels et commerciaux, les migrations de populations ont de tout temps enrichi notre langue, et ceux qui en douteraient encore peuvent lire à profit "L'Aventure des langues en Occident" d'Henriette Walter, par exemple. Il faut se faire une raison: le français parlé par nos arrière-petits-enfants ne sera plus celui que nous utilisons aujourd'hui, même si cette perspective peut à juste titre ne pas nous enchanter... Venons-en au deuxième travers: il consiste selon moi à baisser les bras devant l'envahissement de notre vocabulaire, de notre grammaire et de notre orthographe par une seule langue, à savoir l'anglo-américain. Je veux dire qu'il faut rester vigilant quant à l'évolution de notre langue et ne pas accepter n'importe quelle innovation, surtout lorsque celle-ci est contestable. Un exemple parmi d'autres: l'utilisation récurrente du mot "challenge" en lieu et place de "défi". L'adoption de ce mot anglais n'est d'aucun avantage, car une fois n'est pas coutume, le mot français est plus court et d'une prononciation plus économe! Alors? Pourquoi l'avoir adopté? Par pur snobisme! Dire un mot anglais à la place de son équivalent français fait de vous quelqu'un "d'à la page". Bref, vous êtes "in" ^^... Et c'est là que le bât blesse: lorsqu'une langue étrangère passe auprès d'une population pour avoir davantage de prestige que sa propre langue maternelle, c'est généralement mauvais signe: signe d'un recul de l'influence de sa langue non seulement sur le plan international mais aussi à l'intérieur de ses frontières, l'un accélérant l'effet de l'autre. Il existe dans l'histoire des langues des précédents de populations ayant parfois volontairement abandonné leur langue pour celle du voisin, jugée plus avantageuse. Ceci devrait nous faire réfléchir. Quand on pense que les scientifiques français doivent communiquer les résultats de leurs recherches en anglais pour accéder à une audience (et une reconnaissance!) internationale, que les conseils d'administration de certains grands groupes français se tiennent en anglais en France, il y a de quoi être franchement inquiet, même lorsqu'on n'est pas un extrémiste de la francophonie! Lorsque les élites d'un pays délaissent la langue nationale au profit d'une langue étrangère, est-ce rassurant? Même en étant polyglottes, ces simples faits qui se banalisent chaque jour un peu plus devraient nous faire bondir! Loin de renforcer la position de la France dans le monde, ces dispositions iniques la fragilisent davantage. (Lire: "Halte à la mort des langues" de Claude Hagège et "Le Marché aux langues" de Louis-Jean Calvet) En France métropolitaine, l'usage quotidien du français fait qu'il résiste plutôt bien. Mais il est inquiétant de constater le recul de la Francophonie sur tous les continents, et ce toujours au profit de l'anglais. Heureusement que le prestige de notre langue est encore vivace dans les couches les plus éduquées de la population mondiale... Mais la langue des amoureux et de la diplomatie pourra-t-elle résister longtemps au rouleau compresseur anglo-saxon? Le latin est-il une langue morte? Oui, dans le sens où il n'est plus utilisé par personne comme langue maternelle, à de rarissimes exceptions près. C'est là la définition d'une langue morte. Mais il n'est pas faux de dire qu'à l'instar d'autres langues dites mortes, elle survit par son emploi de langue scientifique, entre autres. L'hébreu a été une langue morte pendant deux mille ans, et n'était plus utilisé qu'en tant que langue sacrée du judaïsme, jusqu'à la création de l'état d'Israël. Le Sanskrit est une langue considérée comme morte, mais des millions d'hindouistes l'utilisent pourtant quotidiennement dans la récitation des rituels religieux. Il jouit même du statut de langue officielle de l'Inde, conjointement à dix-sept (!) autres langues. Salut et Fraternité! | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Stop au franglais ! | |
| |
| | | | Stop au franglais ! | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |